FAUN - BLOT (Official Video)

Lovecraftian
Published on Jul 2, 2024
"Blót" is an old Norse word meaning "sacrifice". "Blóts“ were held to create a balance between "giving" and "taking".
For this song FAUN has set very old texts to music such as the "Heimskringla" from the 13th century and the "Strassburger Blutsegen" from the 11th century.

Music: FAUN / Lyrics: trad. & Oliver Satyr
Mix: Alex Schulz / Master: Robin Schmidt
Video: produced and edited by Off Stage Productions
► FAUN Website: http://www.faun-music.com
► Facebook: https://www.facebook.com/FaunOfficial
► Instagram: https://www.instagram.com/faunofficial
► Subscribe to our channel & turn on the notification bell: https://bit.ly/3FKZrn1

Original language:
Funanum mun ég blóta,
þess mun ég biðia.
Jörðunni mun ég blóta,
þess mun ég biðia.

álfa blót, sem úlfi, ótvin.

Himninum mun ég blóta,
þess mun ég biðia.
Jörðunni mun ég blóta,
þess mun ég biðia.

álfa blót, sem úlfi, ótvin.

To verstont taz plot.
verstande tiz plot.
stand plot.

German translation:
Dem Feuer werde ich opfern
darum werde ich bitten.
Der Erde werde ich opfern
darum werde ich bitten.

Ein Opfer an die Elfen fand hier statt.

Dem Himmel werde ich opfern
darum werde ich bitten.
Der Erde werde ich opfern
darum werde ich bitten.

Ein Opfer an die Elfen fand hier statt.

Da blieb das Blut stehen
Dieses Blut bleibe stehen
Steh, Blut!

English translation:
I will sacrifice to the fire
and this I will ask.
I will sacrifice to the earth
and this I will ask.

A sacrifice to the elves took place here.

I will sacrifice to the sky
and this I will ask.
I will sacrifice to the earth
and this I will ask.

A sacrifice to the elves took place here.

There the blood stopped
Let this blood stand still
Stand still, blood!

Spanish translation:
Haré un sacrificio al fuego
Y esto pediré
Haré un sacrificio a la tierra
Y esto pediré

Un sacrificio a los elfos tuvo lugar aquí

Haré un sacrificio al cielo
Y esto pediré
Haré un sacrificio a la tierra
Y esto pediré

Un sacrificio a los elfos tuvo lugar aquí

Allí la sangre se detuvo
Que esta sangre se quede quieta
¡Quédate quieta, sangre!

Category

Share Video

  • 560 x 315
  • 640 x 360
  • 853 x 480
  • 1280 x 720

Add to

Flag Video

Rate video

Rate video

DISCLAIMER

The content presented in this stream and/or video may be satirical in nature for entertainment purposes. It may contain realistic scenarios that may include themes of racism, anti-semitism, anti-LGBT sentiment and even elements such as death threats, all purely in the context of parody. In addition, this content may depict or refer to acts of violence in a satirical manner. Shock factor is a common and deliberate element used in these displays to emphasise the satirical message. By continuing to view this content, you acknowledge that you understand the satirical nature of this content, including the depiction of violence and the use of shock factor, and agree that you will not use or interpret this content outside of its intended context. Please remember that humour and satire are complex; they are not intended to belittle or demean, but to engage and challenge social norms through exaggeration. If you have any concerns about content, please feel free to engage in constructive dialogue or report issues to GTV staff.

Up next
Autoplay